Підручники

Дудик П.С. Стилістика української мови:

Стилістика як лінгвістичне вчення. Мова як джерело стилістичних знань. Сучасна українська літературна мова як основа стилістики. Основні структурні компоненти і стилістичні можливості мови. Стилістика мовних одиниць і мовних рівнів. Основні терміни стилістики. Стилістика в системі розділів науки про мову. Об'єкт і предмет стилістики. Стилістика і її підрозділи. Стилістичний аналіз мовних одиниць. Стилістика мови і стилістика мовлення. Стилістика мови (мовлення) і культура мови (мовлення). Теоретичне і практичне значення стилістики. Об'єктивне і суб'єктивне в стилістиці. Стилістично марковані і стилістично немарковані мовні одиниці. Стилістична норма в мові й у мовленні. Стилістика літературної мови і діалектне мовлення...

Оснач О.Ф. Товарознавство: Теоретичні основи товарознавства. Предмет, цілі і завдання товарознавства. Класифікація, кодування і асортимент товарів. Стандартизація, сертифікація і якість продукції. Основні властивості промислової продукції. Метали. Атомно-кристалічна будова і властивості металів. Механічні характеристики металів. Методи їхнього визначення. Чорні метали. Чавун. Склад чавуну. Класифікація чавуну. Характеристика видів та маркування. Умови постачання, транспортування, зберігання чавуну. Сталь. Склад, класифікація та характеристика. Вуглецеві сталі. Класифікація та характеристика видів. Леговані сталі. Класифікація і маркування легованих сталей. Металокерамічні інструментальні сплави. Підвищення якості сталі. Кольорові метали і сплави...

Благовещенский Николай Михайлович

Благовещенский, Николай Михайлович, - филолог (1821 - 92). Учился в педагогическом институте, где, под влиянием лекций профессора Ф.Б. Грефе , получил особенную любовь к классической филологии. За границей работал особенно у Готфрида Германа, В. Ад. Беккера и М. Гаупта - в Лейпциге, и у Крейцера и Бэра - в Гейдельберге. Состоя адъюнктом по кафедре римской словесности и древностей в Казанском университете, он написал и защитил магистерскую и докторскую диссертации (обе остались в рукописи): 1) ""De hieratica quae dicitur artis Graecorum statuariae periodo"" (русская обработка в ""Пропилеях"", т. I); 2) ""De Romanorum tragoedia"" (1851, русская обработка в ""Журнале Министерства Народного Просвещения"", 1848, кн. 6). Из Казани Благовещенский писал в ""Московские Ведомости"" (1851 - 52 годы) ""Казанские письма"" и там же составил ряд статей для ""Пропилей"" (""Ателланы"", ""Байи"", ""Римские пантомимы""). Успешная педагогическая деятельность в Казани (см. статью Н.Н. Булича в ""Волжском Вестнике"" от 19 марта 1891 г.) помогла Благовещенскому перейти в Петербург, где он занял в 1852 г. кафедру в педагогическом институте, а затем и в С.-Петербургском университете, где был первым настоящим профессором из природных русских, с широким и светлым взглядом на изучение древнего мира. В Петербурге написаны лучшие работы его: 1) ""Гораций и его время"" (1-е изд., СПб., 1864, 2-е изд., Варшава, 1878) - всесторонняя характеристика поэта; главное внимание обращено на перелом в его политических убеждениях; 2) ""Сатиры Персия"". Латинский текст, русский перевод и примечания (первоначально в ""Журнале Министерства Народного Просвещения""; отд. СПб., 1873). По мнению самого автора, перевод Персия был главным ученым подвигом его; с справедливым самодовольством привел он в предисловии весьма неудачное предсказание французского переводчика сатирика, аббата Монье (1771), что русский перевод Персия может появиться только через 20 столетий; 3) ""Ювенал"". Две публичные лекции (СПб., 1859) и перевод сатир 3, 7, 8 и 10 в ""Журнале Министерства Народного Просвещения"" (1884, кн. 4; 1885, кн. 1; 1886, кн. 2; 1890, кн. 1). Наряду с этим Благовещенский продолжал составлять ряд живых популярных статей по своей науке для общелитературных журналов, например, ""Гостиницы в древности"" (с мастерским переводом Виргилиевой ""Трактирщицы"" - ""Отечественные Записки"", 1852), ""Пермские сказочники и Петроний"" (""Русское слово"", 1860; здесь дано любопытное сближение одной пермской сказки с эпизодом о матроне эфесской), ""Взгляд Нибура и Грота на Александра Великого"" (там же) и др. Латинским языком Благовещенский владел прекрасно и на нем постоянно читал лекции в Педагогическом институте. Здесь он произнес актовую речь ""De carminibus convivalibus eorumque in vetustissima Romanorum historia condenda momento"" (СПб., 1853), где энергично защищал гипотезу Нибура о присутствии былинного элемента в рассказах о древнейшей римской истории. Он писал и по вопросам педагогическим (например, ""Наши гимназии"" и ""Наши университеты"" в ""Библиотеке для Чтения"", 1859); особенно сетовал на закрытие педагогического института. В 1872 - 83 годах он был ректором Варшавского университета; позднее - членом совета министра народного просвещения. В Варшаве Благовещенский вернулся к занятиям древним искусством (""Родосская школа"" - публичная лекция), которые продолжал и по возвращении в Петербург. Ряд статей в этой области, напечатанных в ""Вестнике изящных искусств"", он объединил в 1891 г. в книге ""Винкельман и поздние эпохи греческой скульптуры"", где особенно подробно рассмотрена пергамская гигантомахия. В 1889 г. он читал публичные лекции на тему ""Римские клиенты Домицианова века"" (Марциал, Ювенал и Стаций; напечатанные в ""Русской Мысли"" за 1890 г.). См. письма Добролюбова , изданные Чернышевским ; И.В. Цветаев , ""40 лет учено-литературной деятельности Николая Михайловича Благовещенского. 1848 - 88"" (СПб., 1888); И.В. Помяловский , ""Н. М. Б."" (некролог) в ""Журнале Министерства Народного Просвещения"" за 1892 г., кн. 9; В.И. Модестов, ""Н. М. Б."" (речь, читанная в Историческом обществе при СПб. университете; в ""Историческом Обозрении"", т. V, отд. II, СПб., 1892); П.Н. Черняев, ""Пути проникновения в Россию сведений об античном мире"" (Воронеж, 1911, стр. 57); С.А. Венгеров , ""Критико-биографический словарь"" (т. III). А. М-н.


© 2009-2022  librarium.inf.ua